Повече от 20 години след успеха си с „Астерикс и Обеликс: Мисия Клеопатра“ френският режисьор Ален Шаба отново си партнира с отчаяните гали за 3D анимационен сериал. Той беше представен на фестивал в Лил, преди да тръгне по Netflix.
Сериалът е базиран на комикса от 1961 г. „Астерикс и голямата битка“, седмата част от поредицата, илюстрирана от Алберт Удерзо и написана от Рене Госини, за борбения воин Астерикс и неговия помощник – разносвача на менхири Обеликс.
Епизодите са пет, всеки с продължителност около 20 минути. Три от тях бяха показани пред благодарна публика на фестивала, преди да бъдат пуснати на живо в сайта за стрийминг на 30 април, предаде АФП.
След ретроспекция на детството на героите, в която зрителите откриват как Обеликс попада във вълшебната отвара, действието се връща в 50 г. пр.н.е., когато последното независимо село в окупираната от римляните Галия се оказва под обсада.
Селският друид Гетафикс е загубил ума си и рецептата за отварата, след като Обеликс случайно го смазва с менхир. Римляните всяват смут между съперничещите си галски племена, а вождът Витастатикс трябва да победи колегата си от гало-римското село Церамикс или да рискува да попадне под игото на Цезар.
„Винаги съм харесвал „Голямата битка“ заради динамиката с гало-римляните. Тук наистина има нашественици, борци за съпротива и сътрудници“, заяви Шаба, който използва собствения си глас, за да дублира Астерикс.
Актьорът Жил Льолуш е гласът на Обеликс, когото играе в игралния филм „Астерикс и Обеликс: Мисия Китай“. За него през 2023 г. са продадени 4,6 милиона билета.
Но филмът на Шаба „Клеопатра“ от 2002 г. си остава далеч най-успешната адаптация на комиксите за Астерикс с близо 15 млн. билета във Франция. Това го прави осмият най-успешен филм във Франция и четвъртият за френска продукция.
Първоначалният план на Шаба е да направи пълнометражен анимационен филм, но със започването на продукцията решава да я превърне в сериал, което му дава по-голяма свобода на действие при въвеждането на нови герои.
Около 400 милиона екземпляра от книгите за Астерикс са продадени на 130 езика и диалекта. В началото на тази година към списъка беше добавен и украинският, а през октомври се очаква да излезе 41-ият том.