Часове, след като кралица Елизабет Втора си отиде от този свят и отлетя при своя принц Филип, едно емоционално стихотворение в нейна памет започна да се разпространява в социалните медии с мълниеносна скорост.
Авторка на стихотворението е британката Джоан Бойл, която е здравен работник по професия, но страстта ѝ е да пише поезия.
Прочетете стихотворението на български:
„Филип дойде при мен днес и каза, че е време да си отида.
Погледнах го и се усмихнах, докато прошепвах: „Знам“.
След това погледнах назад и видях, че съм заспала.
Цялото ми семейство беше около мен и ги чух как плачат.
Нежно докоснах всеки по рамото,
а Филип стоеше до мен.
След това се обърнах и тръгнах, водена от моя ангел.
Филип ме държеше за ръка,
докато ме водеше по пътя към свят,
в който кралете и кралиците са монарси всеки ден.
Там ми дадоха корона, или ореол, както някои го наричат.
Разликата е, че тук горе, корони носят всички.
Усетих покой, моето властване беше приключило.
70 години служих на страната си,
като приятел на народа.
Благодаря ви за годините, за цялото ви време и любов.
Сега отново съм част от нас двамата, в нашия дворец там горе“
Стихотворението на Джоан Бойл на английски:
Philip came to me today,
and said it was time to go.
I looked at him and smiled,
as I whispered “I know”
Then I turned and looked behind me,
and I saw that I was asleep.
My whole family was around me
and I heard them cry.
I gently touched each shoulder,
With Philip by my side.
Then I turned and walked,
with my angelic guide.
as he leads the way
to a world where kings and queens,
the Monarchy every day.
I was given a crown to wear
or Halo as some know it.
The difference is up here,
everyone wears them.
I felt peace
my reign is over.
I served my country for 70 years,
as a friend of the peoples.
Thank you for the years
for all your time and love.
Now I’m one of the two again
upstairs in our palace.
